Montréal, concentré d’innovation

Selon une compilation exhaustive de RE$EARCH Infosource, le Grand Montréal demeure la capitale de la R-D au Canada, tant dans le secteur privé qu’au sein des universités. La réputation internationale de la ville dans le domaine scientifique y est pour beaucoup. C’est également l’une des raisons pour laquelle Montréal se classe au premier rang des villes d’accueil d’événements associatifs internationaux1.

Un article du quotidien La Presse publié le 27 décembre dernier décrit Montréal comme l’une des 30 villes les plus importantes du monde dans le domaine scientifique, notamment grâce à ses collaborations de recherche au sein d’équipes internationales.

À l’origine de ce succès, la forte concentration de centres de recherche situé sur le territoire de la région. En effet, le Grand Montréal constitue la région métropolitaine comptant le plus grand nombre de centres de recherche au Canada. La métropole québécoise occupe également le 1er rang au Canada pour le nombre de chercheurs universitaires avec près de 6 000 personnes qui se consacrent à la recherche.

Les sommes dédiées à la recherche universitaire à Montréal sont aussi les plus importantes au pays. Entre 2000 et 2007, plus de 7 milliards de dollars ont été accordés aux universités montréalaises en recherche, ce qui représente 20% du montant total investi au pays pour la même période.

L’importance de la R-D dans le paysage montréalais s’exprime par ailleurs dans le nombre de publications scientifiques par habitant. Grâce à la forte concentration d’établissements d’enseignement supérieur, de chercheurs et de professeurs renommés, le Grand Montréal se classe 4e en Amérique du Nord en 2007.

Pour la même année, la région conserve la 1ère place au Canada pour le nombre de publications scientifiques réalisées dans le cadre d’une collaboration entre chercheurs des universités et du secteur privé. Cette formidable synergie qui existe entre les établissements d’enseignement supérieur et les entreprises, immergés dans le bain d’innovation de la métropole, est également illustrée par les résultats du sondage intitulé Regard des entreprises sur le réseau universitaire québécois qui ont été dévoilés en octobre dernier par la Chambre de commerce du Montréal métropolitain en prévision de la première édition du Rendez-vous du Savoir 2010.

D’après ce sondage, la grande majorité des entreprises interrogées (81%) jugent que la collaboration entre les entreprises et les universités est pertinente pour leur développement et leur rayonnement. Environ la moitié d’entre elles (53 %) ont développé une telle collaboration au cours des trois dernières années. Par ailleurs, le réseau universitaire québécois est généralement bien perçu par les entreprises, notamment pour la qualité de son enseignement (94%), la qualité de sa recherche (87%) et l’employabilité de ses finissants (82%).

1ICCA, classement 2009

Source : Indicateurs d’attractivité 2009-2010, Montréal International

Facebooktwittergoogle_pluspinterestlinkedinmail

Montréal is Canada’s largest university city

One city, 11 universities, 170,000 students. The Greater Montréal region has the highest number of university students per capita among all metropolitan areas in North America. It even ranks higher than Boston, the intellectual capital of the U.S. Here is a snapshot of a city of higher learning, driven by tradition and passion.

There are over 170,000 people enrolled in the 11 universities in the Greater Montréal area. That’s a big student population… Add the students in college and vocational schools, and the number rockets to nearly 350,000 students.

Among the most popular programs, science, management and social science accounted for 70% of enrolment in the Greater Montréal area’s universities in 2007. Hi-tech fields drew 15% of university students, i.e. over 27,000 students.

Greater Montréal enjoys a worldwide reputation for the quality of its education, attracting 15,000 foreign students, more than any other university in Canada, especially in graduate and post-graduate studies.

For businesses, this high concentration of students means being able to draw on a generous pool of qualified, multicultural, multilingual labour. In fact, Greater Montréal is home to Canada’s most bilingual population, with two million people able to communicate freely in both of Canada’s official languages (French and English), which represents more than half the total population of Greater Montréal. The most bilingual and the most trilingual, with nearly 20% of the population fluent in at least three languages.

The universities’ contribution to Québec’s development and the creativity, productivity and innovation they generate were underscored during the inaugural Rendez-vous du Savoir forum on higher learning hosted last October by the Palais des congrès de Montréal, in collaboration with its partners.

For more on Montréal, Canada’s university capital,
www.montrealinternational.com/publications-innovate

Source: Attractiveness Indicators 2009-2010, Montréal International

Facebooktwittergoogle_pluspinterestlinkedinmail

Montréal, plus grand centre universitaire du Canada

Une ville, 11 établissements universitaires, 170 000 étudiants. Le Grand Montréal est la région métropolitaine qui compte le plus d’étudiants universitaires par habitant en Amérique du Nord. À ce titre, elle se classe même devant Boston, capitale intellectuelle des États-Unis. Portrait d’une ville de savoir… par tradition et par passion.

Plus de 170 000 personnes inscrites dans les 11 établissements d’enseignement universitaire du Grand Montréal, ça fait du monde… En rajoutant le nombre d’étudiants inscrits dans des programmes de niveaux collégial et secondaire professionnel, ce chiffre atteint près de 350 000 étudiants.

Parmi les programmes les plus populaires, les disciplines scientifiques, les sciences de l’administration et les sciences humaines représentent à elles seules plus de 70% de l’effectif universitaire total du Grand Montréal en 2007. Les secteurs de haute technologie constituent, quant à eux, plus de 15% de l’effectif universitaire avec plus de 27 000 étudiants.

Reconnu mondialement pour la qualité de son enseignement, le Grand Montréal attire 15 000 étudiants étrangers, le plus grand nombre d’étudiants étrangers universitaires au Canada, en particulier aux cycles supérieurs.

Pour le plus grand intérêt des entreprises, cette concentration d’étudiants évolue en une main d’œuvre qualifiée, multiculturelle et multilingue. En effet, le Grand Montréal compte la plus imposante population bilingue au Canada avec deux millions de personnes qui s’expriment aisément dans les deux langues officielles du pays (le français et l’anglais), ce qui représente plus de la moitié de la population totale de la région métropolitaine. La plus bilingue et la plus trilingue aussi, avec près de 20% de la population qui maîtrise un minimum de trois langues.

Dans le cadre du premier Rendez-vous du Savoir qui s’est tenu au mois d’octobre dernier.
Le Palais des congrès de Montréal, en collaboration avec ses partenaires, a mis en valeur l’apport des universités au développement du Québec, comme source de créativité, de productivité et d’innovation.

Pour en savoir plus sur Montréal, capitale universitaire du Canada, www.montrealinternational.com/publications-innover

Source : Indicateurs d’attractivité 2009-2010, Montréal International

Facebooktwittergoogle_pluspinterestlinkedinmail

State-of-the-art technology… for everyone

Palais customers and convention-goers are in for a thoroughly new technological experience. It’s slated for 2012, but some of the early changes are already making a difference.

The new and soon-to-be-inaugurated CISCO TelePresence is the first in a series of IT improvements. Palais customers will be able to hold meetings in a state-of-the-art environment featuring, among other things, incredibly realistic and powerful audio, video and data linkups

The Palais is also expanding its IT infrastructure’s bandwidth in order to offer its customers the best services available.

New agreement with AVW-TELAV, official supplier of the Palais

One of the reasons the Palais is able to deliver advanced tech support is the expertise of AVW-TELAV, which has been renamed the official provider of audiovisual services and equipment and simultaneous translation services. The renewed five-year agreement will see the AVW-TELAV global network play an active role in positioning the Palais internationally as one of the most technologically-driven convention centres, and will continue to capitalize on the firm’s widespread reputation to offer customers an unparalleled experience.

« With its reputation for excellence and its expanded network, AVW-TELAV is the perfect partner for supplying differentiated presentation technology solution offerings, » states Marc Tremblay, President and Chief Executive Officer of the Palais. « This strategic alliance will certainly contribute to positioning the Palais as a leader in providing convention delegates with a cutting-edge, technology-savvy environment. »

A member of the Freeman Group, which produces 10,000 special and corporate events as well as 3,000 exhibitions annually, AVW-TELAV offers a complete range of services and distinctive equipment, making it a leader in sound, lighting, staging, videoconferencing, webcasting, presentation systems, interactive audience response, multimedia productions and simultaneous translation. AVW-TELAV is also known for its sustainable technology practices, having earned, among other prizes, the Green AV award from InfoComm International, an association representing audiovisual industry professionals.

« Our passionate team has been working with the Palais des congrès de Montréal for the past six years in building solid relationships with its customers, » adds Bernard Carignan, AVW-TELAV’s Regional Director for Eastern Canada and General Manager for Montréal. « A 96% customer satisfaction rate clearly indicates that we are able to meet their needs. »

For more information, visit www.avwtelav.com.

Facebooktwittergoogle_pluspinterestlinkedinmail

Une technologie d’avant-garde pour tous

C’est une expérience technologique complètement renouvelée que les clients et les congressistes pourront expérimenter au Palais des congrès de Montréal. Objectif 2012, mais déjà, les premiers changements se font sentir.

Le nouveau centre de téléprésence CISCO, qui sera inauguré sous peu, ouvre le bal des améliorations en matière de TI. Les clients du Palais auront ainsi la possibilité de tenir des réunions dans un environnement technologique d’avant-garde leur procurant entre autres des liens audio, vidéo et d’échanges de données des plus réalistes et performants.

Le Palais adapte actuellement ses infrastructures de technologies d’information grâce à l’augmentation de la bande passante de façon à offrir à ses clients les meilleurs services disponibles.

Nouvelle entente avec AVW-TELAV, fournisseur officiel d’envergure mondiale du Palais

Afin de pouvoir offrir un soutien technologique de pointe en matière d’audiovisuel, le Palais s’appuie entre autres sur l’expertise de la firme AVW-TELAV, qui a été reconduite comme fournisseur officiel de services et d’équipement audiovisuels et d’interprétation simultanée. Cette entente, d’une durée initiale de cinq ans, misera sur le réseau d’AVW-TELAV pour contribuer au positionnement international du Palais des congrès comme centre technologique des plus performants, ainsi que sur l’expertise reconnue du fournisseur officiel pour offrir à la clientèle une expérience inégalée.

« Avec sa réputation d’excellence et son réseau élargi, AVW-TELAV est le partenaire tout indiqué pour le développement d’offres concurrentielles personnalisées à la fine pointe de la technologie. », affirme Marc Tremblay, président-directeur général du Palais des congrès, « Cette alliance stratégique contribuera certainement à positionner le Palais comme chef de file offrant un environnement technologique hyper productif toujours plus performant pour les congressistes. »

Membre du groupe Freeman, qui produit 10 000 événements spéciaux et corporatifs ainsi que 3 000 expositions par année, AVW-TELAV offre un éventail de services complet et d’équipements distinctifs, qui en font une référence notamment en sonorisation, éclairage, décor, vidéoconférence, webdiffusion, systèmes de présentation, système interactif de réponses, production multimédia et interprétation simultanée. AVW-TELAV se distingue également par ses pratiques écoresponsables saluées entre autres par le prix « Green AV », remis par l’association des professionnels de l’industrie audiovisuelle, InfoComm International. Bernard Carignan, directeur général Montréal et directeur exécutif, Est du Canada chez AVW-TELAV, ajoute : « Notre équipe passionnée s’affaire depuis six ans déjà à bâtir des relations durables avec la clientèle du Palais des congrès de Montréal. Avec un taux de satisfaction de 96 %, la clientèle actuelle nous indique clairement que nous savons répondre à leurs besoins ».

Pour plus de détails, consultez le www.avwtelav.com.

Facebooktwittergoogle_pluspinterestlinkedinmail

Hibernation? Not Here!

The Palais simply sizzles in winter. Now is peak season for fairs and shows that draw hundreds of thousands of visitors. It’s also the time of year when we work hard to attract new events for future seasons.

The best way to keep warm is to be active. It’s the credo the Palais team rigorously lives by. Numerous consumer fairs and shows, sales and promotional efforts to drum up new business, and the beat goes on…

Winter Schedule

  • March 13-14
  • March 16-17
  • March 18-20
  • March 22-24
  • March 31

12 new international conventions and 6 national conventions confirmed

The Palais ended the year on a high note by securing, with the collaboration of its partner Tourisme Montréal, 12 new international conventions and six national conventions during the quarter ending December 31, 2010, which will generate over $72 million for Montréal’s economy. The events will result in nearly 55,585 room nights being booked in hotels across the city.

Drop in!

The Palais business development team will be at the following events in the coming weeks. This gives you numerous options to choose from to meet with them and discuss your plans. Pen these dates in your agenda, contact us to arrange to meet with a member of the team..

International Conventions

  • March 15
  • March 17-18
  • Forum Montréal
  • ICCA Workshop
  • Montréal, Québec
  • Montréal, Québec
Facebooktwittergoogle_pluspinterestlinkedinmail

L’hibernation ? Connais pas !

L’hiver, le Palais est en pleine effervescence. Temps fort de la saison des salons et des expositions qui attirent les foules par centaines de milliers, le Palais foisonne aussi d’activités de prospection pour assurer les saisons à venir.

Rien de mieux pour combattre le froid que de bouger. C’est un conseil que suit rigoureusement l’équipe du Palais en pleine action. Au programme, accueil des nombreux salons et expositions publics, et activités de ventes et de promotion.

Calendrier hivernal

  • 13-14 mars
  • 16-17 mars
  • 18-20 mars
  • 22-24 mars
  • 31 mars

12 nouveaux congrès internationaux et 6 congrès nationaux confirmés

Pour terminer l’année en beauté, l’équipe du Palais, en collaboration avec son partenaire Tourisme Montréal, a conclu, au cours du trimestre se terminant le 31 décembre 2010, des ententes pour l’obtention de 12 congrès internationaux et 6 congrès nationaux, représentant des retombées économiques estimées à plus de 72 millions de dollars pour la métropole. Ces ententes se traduiront notamment par la réservation de près de 55 585 nuitées.

Venez nous voir!

L’équipe du développement des affaires du Palais participera aux événements suivants au cours des prochaines semaines. Vous avez donc plus d’une occasion de les rencontrer pour parler de vos projets. Sortez votre agenda! Pour rencontrer un membre de l’équipe, communiquez avec nous.

Congrès internationaux

  • 15 mars
  • 17-18 mars
  • Forum Montréal
  • ICCA Workshop
  • Montréal, Québec
  • Montréal, Québec
Facebooktwittergoogle_pluspinterestlinkedinmail

A convention center to the Power of 4

The Palais des congrès de Montréal is in the process of a major offensive. There is a campaign afoot called Exhibitor4, and it is aimed at wooing new consumer and trade show promoters from the North-American market. Exhibitor4 focuses primarily on our facilities’ extensive flexibility and their central location directly in the heart of Montréal’s downtown, not to mention the more than 550,000 sq. ft. they now offer.

Exhibitor4 is a relationship marketing campaign that playfully uses toy building blocks to illustrate the simply irrefutable benefits of planning and hosting exhibitions at the Palais. It’s the Montréal convention centre to the power of 4, i.e. versatile spaces, a professional team, an exceptional venue and a promotional offer.

According to Marc Tremblay, President and Chief Executive Officer of the Palais, « this is the perfect time to stake our claim in the North American trade show market and take full advantage of the economic recovery. » He further adds: « The Palais is a convention centre that is ideally adapted for exhibitions looking to stand out in an environment bustling with activity. Through our incomparable service and high performing facilities, and location in the city’s downtown, our aim is to give promoters and visitors an experience they’ll want to relive. »

Bigger-than-ever exhibition space

After rethinking its use of space, the Palais now offers 551,000 sq. ft. (51,280 m2) of spaces, including nearly 500,000 sq. ft. (46,452 m2) for exhibitions in which to accommodate up to 1,950 booths in a state-of-the-art hi-tech environment featuring up to 263,000 sq. ft. of contiguous space. Consumer show promoters can now use the main lobby on Level 1 (commercial mall) for booths and take advantage of the current daily commuter traffic of 10,000 people. Promoters looking for something a little bolder can also ask about our terraces and green rooftop courtyards!

Undeniably convenient perks for promoters

The Palais is recognized as an official customs clearance point by the Canada Border Services Agency, which really simplifies things for organizers who need to move large quantities of material quickly. Also, the Palais’ 15 unloading docks and indoor waiting area capable of accommodating 10 53-foot trailer trucks at once truly facilitate the setup and takedown process.

To learn more about the exponential power of exhibiting at the Palais: exhibitor4.congresmtl.com

Facebooktwittergoogle_pluspinterestlinkedinmail